Недетские страсти вокруг детской писательницы: секреты мамы муми-троллей Туве Янссон. История муми-троллей Фрекен снорк описание персонажа

Семья состоит из Муми-мамы, Муми-папы и собственно из самого Муми-тролля.

Муми-тролль сын Муми-папы и Муми-мамы , а также лучший друг Снусмумрика . Муми-тролль впервые появляется в книге "Маленькие тролли и большое наводнение" в первой главе. Он также присутствует в таких книгах как "Муми-тролль и комета", "Шляпа Волшебника", "Мемуары папы Муми-тролля", "Опасное лето", "Волшебная зима" и "Муми-папа и море"; в рассказах "История о последнем на свете драконе", "Дитя-невидимка" и "Ёлка". Муми-тролль упоминается, но отсутствует в книге "В конце ноября", а также рассказах "Седрик" и "Весенняя песня".
Ужасно трогательный, добрый и отзывчивый, в целом храбр, но иногда трусит... Легко заводит новые знакомства, чем доставляет некоторую головную боль своей маме...

Муми-мама замужем за Муми-папой , она же является мамой Муми-тролля . Муми-мама впервые появляется в первой главе книги "Маленькие тролли и большое наводнение" - была принесена морем прямо в объятия Муми-Папы . Она также присутствует в таких книгах как "Муми-тролль и комета", "Шляпа Волшебника", "Мемуары папы Муми-тролля", "Опасное лето", "Волшебная зима" и "Муми-папа и море"; в рассказах "История о последнем на свете драконе", "Дитя-невидимка", "Ёлка", "Секрет хатифнаттов" и "Седрик". Муми-мама упоминается, но отсутствует в книге "В конце ноября".
Лучшая мама в мире! Всегда готова принять новую порцию друзей любимого сына, накормить, обласкать и положить спать всю эту ораву...

Муми-папа женат на Муми-маме , он же является отцом Муми-тролля . Муми-папа впервые упоминается в книге "Маленькие тролли и большое наводнение", а появляется в книге "Муми-тролль и комета". Он также присутствует в таких книгах как "Шляпа Волшебника", "Мемуары папы Муми-тролля", "Опасное лето", "Волшебная зима" и "Муми-папа и море"; в рассказах "История о последнем на свете драконе", "Дитя-невидимка", "Ёлка" и "Секрет хатифнаттов". Муми-папа упоминается, но отсутствует в книге "В конце ноября".
Был рожден при самом необычном расположении звезд и оставлен в Доме Подкидышей Хемулихи. В молодости много путешествовал, сам построил Муми-Дом. Так же, он самый известный писатель в Мумидоле и окрестностях.

Другие домочадцы.

Под "другими домочадцами" подразумеваются персонажи, которые присутствуют более чем в одной книге, и которые живут с Муми-семьёй.

Малышка Мю - дочь Мюмлы-мамы , сестра Мюмлы (сводная скорее всего, т.к. была рождена до встречи Юксаре с Мюмлой-мамой),а также сестра Снусмумрика . Малышка Мю впервые появляется в седьмой главе книги "Мемуары папы Муми-тролля". Она также присутствует в таких книгах как "Опасное лето", "Волшебная зима" и "Муми-папа и море"; в рассказах "История о последнем на свете драконе", "Дитя-невидимка", "Ёлка". Малышка Мю упоминается, но отсутствует в книге "В конце ноября", в рассказе "Секрет хатифнаттов".
Самая маленькая мюмла на свете. Крайне ехидная и язвительная, но не со зла, а потому, что не видит причины быть другой.

Ондатр (он же Выхухоль) впервые появляется в первой главе книги "Муми-тролль и комета". Он также присутствует в книге "Шляпа Волшебника".
Настоящий философ. Целыми днями лежит в гамаке с умной книгой. Заботу о себе воспринимает, как должное. Зануда.

Снифф - сын зверюшки Сос и Шнырька . Снифф с самого начала появляется под именем Маленький Зверёк в книге "Маленькие тролли и большое наводнение". Потом уже под именем Снифф присутствует в книгах "Муми-тролль и комета", "Шляпа Волшебника", "Мемуары папы Муми-тролля". Он также присутствует в рассказе "Седрик".
Немного жадный, любит поныть... Неравнодушен ко всему яркому и сладкому. Нашел замечательный грот (правда, не совсем сам).

Снорк - брат Фрекен Снорк - впервые упоминается в книге "Муми-тролль и комета" в шестой главе, а появляется сам в седьмой главе. Он присутствует также в книге "Шляпа Волшебника".
Внешне похож на Муми-Тролля , но меняет цвет, в связи с настроением. Любит вести всякие собрания. Очень серьезный тип.

Фрекен Снорк - сестра Снорка - впервые упоминается в книге "Муми-тролль и комета" в шестой главе, а появляется сама в седьмой главе. Она присутствует также в книгах "Шляпа Волшебника", "Опасное лето", "Волшебная зима"; в рассказах "История о последнем на свете драконе", "Ёлка".
Обладательница шелковистой челки и золотого ножного браслета. Любит украшения и крутиться перед зеркалом. Была спасена Муми-Троллем от хищного куста

Снусмумрик - сын Мюмлы-мамы и Юксаре , брат Мюмлы (скорее всего сводный, т.к. Мюмла была рождена до встречи Юксаре с Мюмлой-мамой) и Малышки Мю . Снусмумрик впервые появляется в книге "Муми-тролль и комета" в четвёртой главе. Он также присутствует в книгах "Шляпа Волшебника", "Мемуары папы Муми-тролля", "Опасное лето" и "В конце ноября"; в рассказах "История о последнем на свете драконе" "Весенняя песня", "Седрик" и "Секрет хатифнаттов". Снусмумрик упоминается, но отсутствует в книге "Волшебная зима".
Птица вольная. Неутомимый искатель приключений. Любит выкурить трубочку и поиграть на губной гармошке. Не любит запрещающих табличек, дома и сторожа парка. Каждое лето проводит в Мумидоле, а осенью уходит в далекие края.

Вспомогательные персонажи.

Дронт Эдвард впервые появляется в книге "Мемуары папы Муми-тролля" во второй главе. Он также присутствует в рассказе "Хемуль, который любил тишину".
Очень большой дронт. С очень большими лапами. Постоянно умудряется кого-нибудь раздавить (прямо насмерть), но потом очень огорчается и оплачивает пышные похороны.

Эмма - старая театральная крыса, которая жената на Мистере Филифьонке. Является также тёткой молодой Филифьонки. Она присутствует в книге "Опасное лето", где появляется впервые в четвёртой главе.
Помогла семейству Муми-Троллей поставить пьесу. Любит поворчать.

Рыбак, он же Хранитель маяка, присутствует только в книге "Муми-папа и море", где он появляется во второй главе.
Нервный и запуганный.


17 лет назад ушла из жизни финская писательница Туве Янссон . Во всем мире ее знают как «маму» муми-троллей, хотя сама она не считала себя ни автором книг для детей, ни писательницей вообще – куда более важной была для нее творческая реализация как художницы, а литературную деятельность она считала своим хобби. И дети, и взрослые во всем мире знают, как выглядят придуманные ею муми-тролли , ставшие национальными символами Финляндии, но большинство читателей даже не подозревают о том, кто на самом деле скрывался за персонажами детских книг, и о каких своих тайнах Туве Янссон не любила говорить с журналистами.



Ее судьба во многом была предопределена с рождения: Туве Янссон родилась в 1914 г. в семье скульптора и художницы-иллюстратора и росла в творческой атмосфере, располагающей к развитию талантов. А их у девочки было предостаточно: кроме родных финского и шведского, она свободно владела английским и французским языками, уже в 10 лет иллюстрировала детский журнал «Гарм», а с 15 лет стажировалась в художественных школах Франции, Италии и Германии. Примерно в это же время появился первый муми-тролль, нарисованный, согласно семейной легенде… на стенке туалета.





Первая персональная выставка Туве Янссон состоялась в Хельсинки в 1943 г. Кроме иллюстраций к произведениям Дж. Толкина, Л. Кэрролла и других авторов, художница выполняла работы по оформлению фасадов зданий и дизайну интерьеров. Муми-тролли, прежде чем стать героями литературных произведений, были персонажами комиксов, созданных Янссон для детского журнала в 1940 г. А в 1946 г. состоялся писательский дебют художницы: она опубликовала повесть «Муми-тролль и комета», за которой последовали и другие произведения о забавных существах из волшебной долины.



Всемирную славу Туве Янссон принесла именно ее литературная деятельность, хотя сама она воспринимала ее лишь в качестве хобби. Книги о муми-троллях были переведены на 30 языков мира, а сами забавные персонажи вскоре превратились в национальные символы Финляндии. Тролли на самом деле были заимствованы писательницей из скандинавского фольклора, но ее герои существенно отличались от сказочных персонажей. Во-первых, они приобрели зримый облик, а во-вторых, во многих из них можно было узнать реальных людей, которые были для Туве Янссон особенно дороги.



Писательница не любила общаться с журналистами и свою личную жизнь долгое время держала в тайне. Только в 1990-х гг. стали известны подробности, которые шокировали общественность и пролили свет на многие существенные особенности ее творчества. В молодости ее личная жизнь была очень бурной, но замуж она собиралась лишь однажды – за журналиста, члена парламента Атоса Виртанена. Многие видели в них идеальную пару, избранник писательницы был таким же интеллектуалом и космополитом. Но он был слишком увлечен политической деятельностью и постоянно занят своими делами, и состоявшаяся в 1947 г. помолвка так и не окончилась свадьбой. Как стало известно позже, несостоявшийся жених стал прототипом персонажа ее произведений по имени Снусмумрик. Он носил такую же старую зеленую шляпу, как и Виртанен, и так же избегал семейных уз.





Еще до расставания с Виртаненом Туве Янссон осознала свою бисексуальность и ушла к Вивике Бандлер, театральному режиссеру. Они вместе работали над инсценировкой произведений писательницы. А себя и Вивику Янссон запечатлела в персонажах по имени Тофсла и Вифсла.




В 1956 г. писательница познакомилась с художницей Тууликки Пиетиля, с которой прожила до конца своих дней. Они не расставались на протяжении 45 лет, и хотя не афишировали своих отношений, но и не скрывали. Впервые они открыто об этом заявили только на пресс-конференции в 1993 г., но больше интервью на эту тему не давали.






Позже искусствовед и биограф писательницы Туула Карьялайнен опубликовала книгу о Туве Янссон, где говорила: «В то время однополые связи являлись преступлением, и по закону карались тюремным заключением. Гомосексуальность считалась болезнью, и еще в 50-е годы в Финляндии встречались случаи, когда женщин сажали в тюрьму за отношения с представительницами своего пола. Однако Туве Янссон изначально вела себя так, будто ей нечего скрывать. Насколько мне известно, они были первой однополой парой, которая появилась на приеме в президентском дворце в честь Дня Независимости именно как семейная пара, не скрывая отношений. Туве не пряталась, но и не стремилась распространяться о своих предпочтениях. Это была ее личная жизнь, и извиняться за нее она не собиралась. В ее взрослых текстах часто встречаются однополые пары, их отношения выносятся в основу сюжета и вокруг них разворачивается действие».



Тууликки появилась в ее жизни тогда, когда она начала терять интерес к муми-троллям, и та помогла ей посмотреть на них под другим углом. Свою избранницу писательница изобразила в книгах о муми-троллях под именем Туу-Тикки, мудрой и доброй. Холод сковывает чувства Муми-Тролля, но когда он встречает Туу-Тикки, та доказывает ему, и что и зима может быть прекрасной. И в жизни Янссон произошла такая же «волшебная зима», о которой она писала.


Персонажи писательницы поражают своей мудростью: .

Для большинства советских детей знакомство с муми-троллями началось с книги «Сказочные повести скандинавских писателей». Многие еще и теперь вспомнят розовую обложку, на которой был изображен Муми-папа в цилиндре Волшебника. За ней и начинался чудесный мир, выдуманный и нарисованный великой финско-шведской писательницей и художницей Туве Янссон.

Известные всем муми-герои - это добрые, симпатичные, округлые и бархатные на ощупь существа. Вместе с родственниками и друзьями они живут в уютном синем доме на берегу моря - катаются на волнах, собирают жемчужины и пудрятся кисточками хвостов. В Муми-долине часто происходят удивительные события, а иногда муми-тролли сами отправляются навстречу приключениям. Но в конце каждой повести жизнь входит в привычное русло, в доме наводится порядок, а кофейник отправляется на плиту. Сама Туве Янссон говорила, что в своих книгах пытается воссоздать «безопасное лето детства», а опасной зимой, как известно, муми-тролли впадают в спячку.

Но мир, придуманный Янссон, не сразу был таким идиллическим и менялся на протяжении всей ее жизни. Как и когда появился Муми-тролль? На этот вопрос нет однозначного ответа. Его создательница каждый раз отвечала на него по-разному. Возможно, идею в первой половине 30-х годов подсказали фольклорные традиции. Ее шведский дядя пугал молодую Туве троллем, дышащим холодом, который приходит к тем, кто слишком часто заглядывает в шкаф с продуктами. И действительно, первый нарисованный художницей тролль был страшным, а его черты - слишком длинный нос и холодность - могли достаться впоследствии хемулям и Морре.

В годы Второй мировой войны Муми-тролль появляется на антивоенных карикатурах в журнале «Гарм» Это существо, прототип будущего Муми, появилось на стене летнего дома Янссонов - так Туве ответила своему брату, создав, по собственному признанию, «самое некрасивое существо». Более худой и носатый по сравнению с классическим Муми-троллем персонаж становится постоянным героем зарисовок Туве, а в годы Второй мировой появляется на антивоенных карикатурах в журнале «Гарм». На этих рисунках он порой изображен в черном цвете.

До страниц детских книг муми-тролли добрались подобревшими и побелевшими. Первая из них - «Маленькие тролли и большое наводнение» - была издана в 1945 году. С этого времени соединение картинки и текста стало визитной карточкой Туве Янссон, которая была в равной степени художницей и писательницей. В ее произведениях иллюстрации дополняли слова, а слова - иллюстрации.

На перемены во внешнем облике героев влиял в том или ином роде исторический контекст. В Финляндии даже проводились исследования по поводу фигуры муми-троллей. Первый, появившийся во время войны тролль был довольно худым. В мирное время он начал округляться и достиг пика полноты в 50-е в повести «Опасное лето», которую часто называют самой счастливой муми-книгой. В дальнейшем герой снова начал худеть.


Другой пример влияния мировых событий на книги Туве Янссон - появление в небе ужасной кометы, которая угрожает покою уютной долины и даже заставляет отступить море, в повести «Муми-тролль и комета» (1946). Эта сюжетная линия стала отголоском ядерных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки.


События из личной жизни автора также оказывали влияние на муми-мир. Добрый Муми-тролль и отважная маленькая Мю вобрали в себя черты самой Туве, мудрый и свободолюбивый Снусмумрик - ее жениха, журналиста Атоса Виртанена, рассудительная Туу-Тикки - Тууликки Пиетиля, подруги Янссон, с которой она прожила несколько десятков лет. 1970 год, когда умерла мать Янссон, стал годом публикации последней и самой грустной повести из муми-цикла «В конце ноября».

Герои муми-историй получают не только человеческие черты характера, но и человеческие привычки. Им чужды буржуазные предрассудки, по крайней мере Муми-маме, которая отказывается от купальни в пользу Туу-Тикки в сказке «Волшебная зима». Они ругаются, курят, пьют пунш, что не вполне характерно для героев детской литературы. Но еще менее характерно затрагивать в книгах для маленьких такие темы, как одиночество и даже смерть. Однако Янссон умеет писать даже об этом, причем опасные и сложные ситуации воспринимаются героями с той правильной простотой, которой так часто не хватает взрослым. А читать книги о муми-троллях полезно в любом возрасте. И всегда есть чему поучиться: гостеприимству - у Муми-мамы, свободе от вещей - у Снусмумрика, кокетству - у Фрекен Снорк, секретному языку - у Тофслы и Вифслы.


Благодаря магической муми-формуле на своей родине Туве Янссон - национальный герой. Ее сотый день рождения Финляндия отмечала с размахом весь 2014 год. Писательница оставила открытый финал для восьми повестей из муми-цикла - в последней маленькие тролли исчезают из долины. Возможно, они уходят навсегда; но сердца миллионов читателей по всему миру они уже никогда не покинут.

"Кажется удивительным дождаться 50-летнего юбилея
Муми-тролля. Подумать только, как долго он продержался
на плаву - и я тоже. Хотя на самом деле он существовал
ещё раньше, правда, почти незаметный; маленькая подпись
в нижнем углу под карикатурами, чувствительный образ,
который иронизировал над призрачной идеей рисунка с
такой злорадностью, с какой только возможно. Затем
Муми-тролль превратился в послушное существо из сказки,
сказки, которая начинается "жили-были".
Он очень изменился с тех пор. Дорога была длинная, и от
неё ответвлялось множество боковых тропинок, на которые,
быть может, и не стоило сворачивать, но, как бы то ни было,
без Муми-тролля я ни за что не смогла бы существовать
в этой, переливающейся разнообразными оттенками жизни."

Туве Янссон

Эта страничка является путеводителем по героям книг финской писательницы Туве Янссон о Муми-троллях. Путеводитель составлен по книгам "Маленькие тролли и большое наводнение" (1945), "Муми-тролль и комета" (1946), "Шляпа волшебника" (1948), "Мемуары папы Муми-тролля" (1950), "Опасное лето" (1954), "Волшебная зима" (1957), "Дитя-невидимка" (1962), "Муми-папа и море" (1965), "В конце ноября" (1970) и содержит информацию о всех существах Муми-долины, включая их взаимоотношения с другими персонажами, их первое появление на страницах книг, список произведений, в которых они присутствуют, а также их изображения.
Если вы найдёте какие-то неточности, либо захотите сами что-нибудь дополнить, то напишите в гостевой .

Семья Муми-троллей.

Семья состоит из Муми-мамы, Муми-папы и собственно из самого Муми-тролля.


Фредриксон - старый друг . У него есть давно-потерянный брат. Фредриксон присутствует в книге "Мемуары папы Муми-тролля", впервые появляясь в первой главе.
Великий изобретатель. Строитель и капитан парохода "Морской Оркестр".


Приведение по прозвищу Страшила, Ужас острова Ужасов.

Приведение присутствует в книге "Мемуары папы Муми-тролля", впервые появляясь в шестой главе.
Любит всех пугать, а, в целом, доброе и веселое.


Юксаре является отцом . Он присутствует в книге "Мемуары папы Муми-тролля", впервые появляясь во второй главе.
Обаятельный и веселый искатель приключений. Хотя, довольно ленив.


Миса присутствует в книге "Опасное лето", впервые появляясь во второй главе. Она также упоминается в рассказе "Ёлка".
Очень обидчива, любит поплакать и пожаловаться на свою тяжкую судьбу. Несравненная трагическая актриса.


Шнырёк - отец и женат на . Шнырёк присутствует в книге "Мемуары папы Муми-тролля", впервые появляясь во второй главе.
Рассеян и пуглив. Обладатель большущей коллекции пуговиц. Бессменный кок парохода "Морской Оркестр".


Мюмла (Мюмла-мама).

Мюмла-мама - мать , , и ещё бесчисленного множества других зверюшек. Мюмла присутствует в книге "Мемуары папы Муми-тролля", впервые появляясь в пятой главе.
Улыбчивая дамочка непонятного поведения, но хорошая мать.


Дочь Мюмлы \ Мюмла.

Дочь Мюмлы, обычно называемая просто "Мюмла", является сестрой , сводной сестрой и дочерью . Она впервые появляется в книге "Мемуары папы Муми-тролля", в пятой главе. Она присутствует в книгах "Мемуары папы Муми-тролля", "Волшебная зима", "Опасное лето", "В конце ноября" и в рассказе "История о последнем на свете драконе". Она упоминается в рассказе "Секрет хатифнаттов".
Девушка серьезная и прямолинейная. Вечно разыскивает младшую сестру. Любит себя и свои роскошные волосы.


Клипдасс, один из клипдассов, присутствует в книге "Мемуары папы Муми-тролля", впервые появляясь в третьей главе
Все клипдассы маленькие и проворные. Когда у них режутся зубки способны сгрызть все на своем пути. Обожают воспитательные игры.


Нинни.

Нинни появляется в рассказе "Дитя-невидимка".


Крошка Саломея присутствует в книге "Волшебная зима", впервые появляясь в пятой главе.
Отважная крошка-малявка, по уши влюбленная в хемуля.


Мартышка (Котик).

Мартышка присутствует в книге "Муми-тролль и комета", впервые появляясь в первой главе (В издании, где перевод со шведского В.Смирнова).
А в издании с переводом Н.Беляковой вместо Мартышки присутствует Котёнок. ®


Юнк присутствует в книге "Волшебная зима", впервые появляясь в пятой главе.
Романтик. Любит выть на луну и слушать волчий вой.


Тофсла и Вифсла присутствуют в книге "Шляпа волшебника", впервые появляясь в шестой главе.
Двое маленьких юрких товарищей с большим чемоданом. Разговариваю на плохо понятном языке. Славные, но безалаберные. Любят молоко и содержимое своего чемодана.


Туу-тикки появляется в книге "Волшебная зима" и в рассказе "Дитя-невидимка".
Крайне загадочная барышня. Живет в купальне в обществе мышек-невидимок. Немного волшебница. Начинает каждую весну игрой на шарманке.


Хомса Тофт присутствует в книге "В конце ноября", впервые появляясь в первой главе.
Маленький, но очень серьезный. Фантазер и мечтатель. Славный, но одинокий. Тофт означает банка (но имя его не имело ничего общего с корабельной банкой, это было просто совпадение).


Хомса присутствует в книге "Опасное лето", где он впервые появляется во второй главе. Хомса также упоминается в рассказе "Ёлка."


Тюлиппа присутствует только в книге "Маленькие тролли и большое наводнение".
Девочка с ярко-голубыми распущенными волосами, доходившими ей до пят. Прекрасно воспитана. Осталась жить с Рыжим Мальчиком с маяка.
Стоит заметить, что в книгах о муми-троллях у Туве Янссон очень редко встречаются люди (Homo sapiens), и то -- почти все в самой первой книжке -- "Маленькие тролли и большое наводнение"(1945). Это -- Тюлиппа, Мальчик с рыжими волосами и Пожилой Господин. В "Мемуарах папы Муми-тролля"(1950) Самодержец по всей видимости тоже человек.


Ý Ý

Хемули.

"Хемули достигают почти двойной высоты обычного папоротника. У них вытянутые и немного угнетенные лица. Розовые глаза. Нет ушей, но вместо них несколько пучков синих или цвета имбири волос. Хемули - вовсе не выдающиеся интеллектуалы и легко становятся фанатиками. Их ноги ужасно большие и плоские. Они не могут научиться свистеть, и поэтому не любят любой свист." - Муми-папа, "Мемуары папы Муми-тролля ".

Все Хемули довольно занудны. Любят командовать и никогда не признают своей неправоты. Как правило, что-нибудь коллекционируют.
Этот Хемуль присутствует в книге "Муми-тролль и комета" и впервые появляется в пятой главе.


Этот Хемуль впервые появляется в десятой главе книги "Муми-тролль и комета". Он присутствует в книгах "Муми-тролль и комета", "Шляпа волшебника" и в рассказе "Секрет хатифнаттов".


Хемулиха - директриса дома для подкидышей муми-троллей.

У этой Хемулихи есть тётя. Она присутствует в книге "Мемуары папы Муми-тролля" и впервые появляется в первой главе
Барышня с ужасным характером, а ещё педагог... Эх, вот такие и "съели" Макаренко.


Тётя Хемулихи-директрисы. Она присутствует в книге "Мемуары папы Муми-тролля" и впервые появляется в третьей главе
Её чуть не съела , а потом она нашла своё призвание в воспитании клипдассов.


Хемуль на Садовом празднике.

Этот Хемуль появляется в пятой главе книги "Мемуары папы Муми-тролля".

Хемули из гвардии Самодержца.

Эти Хемули появляются в шестой главе книги "Мемуары папы Муми-тролля".

Добровольный оркестр Хемулей.

Оркестр появляется в седьмой главе книги "Мемуары папы Муми-тролля".

Этот Хемуль присутствует в книге "Опасное лето" и впервые появляется в седьмой главе.


У этого Хемуля есть кузина, которая, по всей видимости, не является Хемулихой. Хемуль присутствует в книге "Опасное лето" и впервые появляется в одиннадцатой главе.


Самодеятельный оркестр Хемулей.

Оркестр появляется в двенадцатой главе книги "Опасное лето".

Хемули, сдающие напрокат лодки и проверяющие билеты.

Хемульские полицейские силы.

Эти Хемули появляются в двенадцатой главе книги "Опасное лето".

Этот Хемуль присутствует в книге "Волшебная зима" и впервые появляется в пятой главе.


Этот Хемуль присутствует в книге "В конце ноября", где впервые упоминается в первой главе, а появляется в пятой главе.


Хемуль, который переодевался перед едой.

Этот Хемуль упоминается в рассказе "Весенняя песня".

Хемуль, который продал Филифьонке её летний дом.

Этот Хемуль упоминается в рассказе "Филифьонка, которая верила в катастрофы".

Хемуль - рыбак.

Этот Хемуль забрал дракона у Снусмумрика в рассказе "Повесть о последнем в мире драконе".

Этот Хемуль появляется в рассказе "Хемуль, который любил тишину".


Доброжелательные родственники Хемуля, который любил тишину из рассказа "Хемуль, который любил тишину".


Малыши Хемули, о которых заботился Хемуль, который любил тишину из рассказа "Хемуль, который любил тишину".


Хемуль.

Появляется в рассказе "Ёлка", так же, как и его тётя.

Тётя Хемуля.

Появляется в рассказе "Ёлка" со своим племянником.

Огромный Хемуль.

Появляется в книге "Маленькие тролли и большое наводнение". Именно он отобрал у и кресло, на котором они плавали.

Ý Ý

~ Филифьонки ~

Крайне нервные дамочки. Ужасно боятся насекомых. Постоянно куда-то спешат, убирают и готовят. Терпеть не могут всех родственников, но считают своим долгом высказывать родственные чувства. Хотят, чтобы ее все любили.

Филифьонка, которая является племянницей Эммы, присутствует в книге "Опасное лето", впервые появляясь в седьмой главе.


Незначительный персонаж, присутствующий в книге "Волшебная зима", глава пять.

"Этакие мелкие волшебные зверюшки. Большей частью они невидимки. Иногда они поселяются под половицами у людей, и слышно, как они крадутся там по вечерам, когда в доме все затихает. Но чаще они бродят по свету, нигде не останавливаясь, ни о чем не заботясь. Никогда нельзя сказать, весел хатифнатт или зол, печален он или удивлен. Я уверена, что у него вообще нет никаких чувств." - объяснила Муми-мама ("Маленькие тролли и большое наводнение ")

Хатифнатты впервые упоминаются и появляются в книге "Маленькие тролли и большое наводнение" - по словам именно с ними отправился путешествовать и исчез. Они присутствуют также в книгах "Муми-тролль и комета", "Мемуары папы Муми-тролля", "Шляпа волшебника" и "Опасное лето", а также в рассказе "Секрет хатифнаттов".
Появляются на свет из семян в день летнего солнцестояния. Путешествуют в маленьких лодочках по всему свету. Раз в год собираются на своем тайном острове и узнают по большому барометру погоду. Очень наэлектризованы.


Клипдассы.

Клипдассы присутствуют только в книге "Мемуары папы Муми-тролля" и впервые появляются в третьей главе.
Маленькие и проворные. Когда у них режутся зубки способны сгрызть все на своем пути. Обожают воспитательные игры.


Ý Ý

Второстепенные персонажи.

  • Из книги "Маленькие тролли и большое наводнение".
    • Большой Змей, страница 13
    • Пожилой господин, страница 19
    • Муравьиный лев, страница 25
    • Морской тролль, страница 28
    • Мальчик с ярко-рыжими волосами, страница 32
    • Кошка с котятами, страница 39
    • Господин Марабу, страница 43
    • Два морских черта, страница 48
  • Из книги "Муми-тролль и комета".
    • Гигантская ящерица, глава 5
    • Полицейский, упоминаемый в главе 6
    • Гиена, глава 6
    • Орёл, глава 6
    • Профессора из обсерватории, глава 6
    • Старушка в магазине, глава 8
    • Кузнечик, болотные привидения и древесные духи на вечеринке на танцплощадке, глава 8
    • Маленькая ползучка, глава 8
    • Скрут, глава 10
    • Убегающие существа, глава 10
  • Из книги "Шляпа волшебника".
    • Пожилой Уж, глава 1
    • Иностранные слова, глава 2
    • Муравьиный лев, глава 2
    • Король Калифорнии, глава 2
    • Три жёлтые канарейки, глава 2
    • Мамелюк, глава 5
  • Из книги "Мемуары папы Муми-тролля".
    • Ежиха, глава 1
    • Дядя Мюмлы по материнской линии, глава 5
    • Самодержец, глава 5
    • Морская змея, маленькая рыбка, лягушка, морской призрак и треска, глава 7
    • Морская собака, глава 7
  • Из книги "Опасное лето".
    • Компания на крыше дровяного сарая, включая Мышку и Хомсу, глава 2
    • Обитатели леса у костра в честь дня летнего солнцестояния, глава 5
    • Сторож и Сторожиха парка, впервые появляются в главе 6
    • 24 лесных малыша, впервые появляются в главе 6
    • Маленькая кузина Надзирателя тюрьмы, впервые появляется в главе 11
    • Аудитория на генеральной репетиции, включая ежей и мам-ежих, глава 10
    • Два бобра, изображающих льва, глава 10
  • Из книги "Волшебная зима".
    • Зверёк, живущий под кухонным столиком, впервые появляется в главе 1
    • Бельчонок с хорошеньким хвостиком, впервые появляется в главе 2
    • Восемь невидимых мышек-землероек, впервые появляются в главе 2
    • Предок, впервые появляется в главе 2. Он также упоминается в книге "В конце ноября".
    • Ледяная дева, глава 3
    • Существа в купальне впервые появлются в главе 2
    • Маленькие ползучки, Гафса, Хомса Старший и другие гости, глава 5
  • Из книги "Муми-папа и море".
    • Ядовитые муравьи, глава 3
    • Морские лошадки, впервые появляются в главе 3
  • Из книги "В конце ноября".
    • Нуммулит, впервые упоминается в главе 15
  • Из сборника "Сказки из долины Муми-троллей".
    • Из рассказа "Весенняя песня".
      • Малютка Ти-ти-уу, названный Снусмумриком
      • Упоминаются: Ёж, Малыш, мама Малютки
    • Из рассказа "Страшная история".
      • Почти самый младший Хомса
      • Крошка
      • Мама Хомсы
      • Отец Хомсы
      • Болотные змеи
      • Бабушка Малышки Мю
    • Из рассказа "Повесть о последнем в мире драконе".
      • Дракон
      • Упоминается: Бабушка Малышки Мю
      • Юный Хемуль-рыбак
    • Из рассказа "Хемуль, который любил тишину".
      • Гафсы, хомсы, мюмлы, дети хемулей, нафсы, кнютты, скротты в "Луна-парке"
      • Хомса
      • Сын Филифьонки
    • Из рассказа "Дитя-невидимка".
      • Упоминается: холодная и ироничная тётка
      • Упоминается: Бабушка Муми-мамы

Муми-тролли — одни из самых популярных сказочных персонажей ХХ века, благодаря которым их создательница Туве Янссон стала символом Финлян-дии. Уже многие десятилетия о жителях Муми-долины снимают мульт-филь-мы, существует огромная линейка сувенирной продукции, музей муми-трол-лей, тематические парки в Финляндии и Японии (где скоро откроется уже второй парк). Цикл о муми-троллях — не просто увлекательное чтение для де-тей, но многогранные художест-венные тексты, занимающие фило-логов, психологов, философов, искусствоведов в той же мере, что и чита-телей всех возрастов. Как у шведо-говорящей финки получилось создать попкультурный миф такого масштаба?

Кто такая Туве Янссон

Туве Янссон. Автопортрет. 1940 год © Moomin Characters™

Туве Янссон в своей мастерской. 1956 год Reino Loppinen / Wikimedia Commons

Туве Марика Янссон (1914-2001) — не только создательница мира муми-троллей. Ее книги«Дочь скульптора» (1968) и «Летняя книга» (1972) переве-дены на многие языки и считаются классикой финской литературы. Сама же Янссон считала себя прежде всего художницей: она писала картины всю жизнь, экспериментировала с самыми разными техниками и худо-жест-венными направлениями (от импрессиониз-ма до абстрак-циониз-ма), участвовала во многих выставках. Особенно известны ее росписи стен в административных зданиях в разных городах Финляндии и даже алтаря церкви в городе Теува.

Туве начала рисовать в раннем детстве. Ее отец, Виктор Янссон, был известным скульптором, а мать — шведка Сигне Хаммарштен-Янссон — художницей-графиком и иллюстра-тором (она нарисовала сотни марок для Финляндии, обретшей в 1918 году независимость). Братья Туве Янссон тоже выбрали творческие профессии. Пер Улоф стал фотографом, а Ларс — графиком и иллюстратором: многие годы он помогал сестре рисовать комиксы о муми-троллях, а с 1960 года по 1975-й работал над новыми выпусками уже в оди-ночку (когда контракт закончился, Янссон устала от работы и не стала продлевать его). И все же несмотря на то, что Янссон — художница, карика-турист, иллюстратор, автор нескольких романов, сборников рассказов, пьес и сценариев, национальное, а затем и мировое признание она получила именно как автор «Муми-троллей».

Как появились муми-тролли

Туве Янссон. Автопортрет с героями книг о муми-троллях Moomin Characters™

В 1939 году начинающая художница Туве Янссон была в ужасе от событий, происходивших в Европе и в Финляндии, и, судя по ее письмам и дневникам, понимала, что надвигается еще бо́льшая катастрофа:

«Порой меня охватывает такая нескончаемая безнадежность, когда я думаю о тех молодых, которых убивают на фронте. Разве нет у нас у всех, у финнов, русских, немцев, права жить и создавать что-то своей жизнью… Можно ли надеяться, давать новую жизнь в этом аду, который все равно будет повторяться раз за разом…» Туула Карьялайнен. Туве Янссон: работай и люби. М., 2017 .

Творчество стало даваться Янссон гораздо тяжелее, и, чтобы преодолеть этот кризис, она решила написать историю о необыкновенно счастливой семье. Образ главного героя она придумала еще в детстве: после спора с братом Пером Улофом об Имману-иле Канте она нарисовала его на стене уличного туа-лета на острове архипелага Пеллинки (где они летом отдыхали семьей) и сооб-щила, что это самое уродливое существо на свете. Янссон назвала его Снорком и час-то рисовала впоследствии. А вот само слово «муми-тролль» появилось в 1930-е, когда Туве училась в Стокгольме и жила у своего дяди Эйнара Хаммерштена. Тот рассказы-вал ей о неприятных и пугающих «му-у-умитроллях» , которые живут за печкой и охраняют его еду от ночных набегов племянницы. Они издают протяжные вздохи — отсюда название. С тех пор в днев-никах Янссон стала использовать слово «муми-тролль» для обозна-чения чего-то ужасного или пугающего. Снорк же стал своего рода подписью Янс-сон Например, его можно увидеть в финском политическом журнале «Гарм », где Туве начала работать еще подростком. Именно там была опубликована ее знаме-нитая карикатура на Гитлера в виде орущего младенца, которому на блюдечке подносят страны Европы. .

Первое издание книги «Маленькие тролли и большое наводнение». 1945 год Söderström & Co

В 1939 году образ Снорка лег в основу истории о маленьких троллях и потопе. Тогда же Янссон решила дать этому персонажу и его семье общее название — муми-тролли. Книга могла так и остаться незаконченной и неизданной, если бы не друзья Янссон и в первую очередь ее возлюбленный — политик и интеллектуал Атос Виртанен, за которого она хотела выйти замуж (но так и не вышла). Именно он поддержал Туве и неоднократно говорил о том, что история муми-троллей — это детская сказка, которую должен увидеть мир.

Хронология

Так как текстов о муми-троллях по-настоя-щему много и не все они переведены, в их хронологии довольно легко запутаться. Выходили они в следующем порядке:

1945 — «Маленькие тролли и большое наводнение»
1946 — «Комета прилетает» В 1956 году вышла новая редакция текста под названием «Муми-тролль и комета», в 1968-м — еще одна версия.
1947-1948 — комиксы о муми-троллях на шведском в газете Ny Tid
1948 — «Шляпа волшебника»
1950 — «Мемуары папы Муми-тролля»
1952 — книжка-картинка «Что дальше? Книга о Мюмле, Муми-тролле и Малышке Мю»
1954 — «Опасное лето»
1954-1975 — комиксы о муми-троллях на английском в британском издании The Evening News Переводчиком на английский был брат Туве Ларс. С 1959 года он начинает работать над комиксами в качестве художника, а с 1960 года становится единоличным автором комиксов о муми-троллях.
1957 — «Волшебная зима»
1960 — книжка-картинка «Кто утешит Кнютта?»
1962 — сборник рассказов «Дитя-невидимка»
1965 — «Папа и море»
1971 — «В конце ноября»
1977 — книжка-картинка «Опасное путешествие»
1980 — «Непрошеный гость» Также переводят как «Мошенники в доме муми-троллей». Это книжка-картинка с фотографиями кукольной модели Муми-дома в качестве иллюстраций. Написана в прозе, переведена на английский, но очень мало известна и не входит в канон сказок о муми-троллях.
1993 — сборник «Песни долины муми-троллей» Книга песен, написанная Туве Янссон совместно с Ларсом (оба писали тексты песен, вдохновленных сказками о муми-троллях) и Эрной Тауро (автор музыки). В книге есть тексты и аккорды.

В каком порядке читать

История публикаций и особенно переводов «Муми-троллей» необычна. Во-пер-вых, Туве Янссон писала на шведском языке для языкового меньшинства Финляндии, к которому принадлежала сама, ее книги стали переводить на финский довольно поздно. После относительно незаметного выхода первой книги о муми-троллях в 1945-м, спустя год выходит вторая часть муми-эпопеи «Комета прилетает», принесшая муми-троллям известность на родине, а в 1948 го-ду — «Шляпа волшебника», книга, с которой началась всемирная слава Янссон. В 1950 году ее публикуют в Великобритании в переводе Элизабет Порч, в 1951-м она попадает в США, где тут же переводят и «Комета прилетает». Все следующие книги цикла на английском выходят через год-два после публи-ка-ции. С первой же книгой, «Маленькие тролли и большое наводнение», англоговорящий читатель познакомился только в 2005 году.

«Комета прилетает». Первое издание. 1946 год © Söderström & Co

«Муми-тролль и комета». Первое издание на русском языке. 1967 год © Издательство «Детская литература»

«Шляпа волшебника». Первое издание. 1948 год © Schildts Förlags

«Шляпа волшебника». Первое издание на английском языке. 1950 год © Penguin Books

В 1950-е годы Туве Янссон переводят на несколько языков, а ее комиксы о муми-троллях выходят в английской газете The Evening News. Первый перевод «Комета прилетает» на финский появляется только в 1955 году, а в 1967 году эта книга в переводе Владимира Смирнова становится первым изданием о муми-троллях в СССР.

В итоге «Комета прилетает» стала считаться первой книгой цикла, и дело не только в истории перевода. «Маленькие тролли и большое наводнение» отличаются от остальных сказок серии: муми-тролль и его семья в этой книге — это еще не нежные и трогательные существа, которых всегда пред-ставляет себе читатель, а как раз тролли, тощие и несуразные (это связано в том числе и с тем, что Финляндия голодала всю войну). Необычно и слово-сочетание «маленькие тролли» (småtrollen): в 1945 году издатели были уве-рены, что придуманное Янссон слово «муми-тролли» (mumintrollen) будет непонятно читателям, поэтому в названии лучше использовать всем известное слово. Однако именно в этой книге герои находят долину своей мечты, в кото-рую приплывает дом, построенный Муми-папой. Получается, что первая ка-тастрофа в жизни муми-троллей стала своеобразным актом творения муми-вселенной:

«Они шли целый день, и где бы они ни проходили, везде было прекрасно, потому что после дождя распустились чудеснейшие цветы, а повсюду на деревьях появились цветы и фрукты. Стоило им чуточку потрясти дерево, как вокруг них на землю начинали падать фрукты. В конце концов они пришли в маленькую долину. Красивее им в тот день видеть ничего не довелось. И там, посреди зеленого луга, стоял дом, сильно напоминавший печь, очень красивый дом, выкрашенный голубой краской.

— Это же мой дом! — вне себя от радости воскликнул папа. — Он приплыл сюда и стоит теперь здесь, в этой долине!»

Остальные книги тоже не принято читать в определенном порядке: в цикле нет сквозного сюжета, каждая история целостна и воспринимается как отдельная сказка или сборник рассказов. Однако, если все-таки прочитать серию в хроно-логическом порядке, можно заметить довольно важный мотив: как взрослеет Муми-тролль, как меняется его взгляд на мир и как он сталкивается со все более сложными философскими проблемами.

Финская исследовательница Туве Холландер, проанализировавшая иллюстра-ции к циклу о муми-троллях, пишет, что хронологический порядок чтения позволяет увидеть, как классическая идиллия постепенно превращается в более серьезный и печальный мир. Кроме того, становится понятно, что серия имеет циклическую композицию: в «Маленьких троллях» появляется семья, которая в конце книги находит лучший в мире дом; в последней книге цикла («В конце ноября») семья его покидает, и осиротевшие жители Муми-долины ждут возвращения тепла и любви.

Первое издание книги «Волшебная зима». 1957 год Schildts Förlags

Некоторые исследователи делят девять книг о муми-троллях на приключен-чески-веселую и философскую части. Если первые пять книг насыщены событиями, то шестая («Волшебная зима») открывает новую сторону муми-мира: эта книга, как и следующие, — об отношениях и самопознании. Шестую книгу Туве написала после встречи с Тууликки Пиетиля, которая стала ее возлюбленной и прожила с Янссон вплоть до ее смерти. Именно она вдох-новила писательницу на новые книги и другой, более лирический взгляд на муми-троллей, хотя та была уверена, что устала от своих героев и не сможет написать ничего нового. Основными темами четырех «философских» томов цикла становятся процесс взросления Муми-тролля, обретение муми-троллями нового дома, ностальгия муми-мамы по старому дому и, наконец, переживание жителями Муми-долины потери муми-троллей и обретение себя.


Разворот из книги «Кто утешит Кнютта?». 1960 год Schildts Förlags

Комиксы и книжки-картинки стоят особняком: это отдельная история, создававшаяся с расчетом на другую аудиторию. Комиксы Янссон писала для взрослых, некоторые из них отчасти дублируют и дополняют сюжеты книг, при этом в них больше агрессии, политики и черного юмора. Книжки-картинки в стихах «Что дальше? Книга о Мюмле, Муми-тролле и Малышке Мю», «Кто утешит Кнютта?» и «Опасное путешествие» адресованы в основном совсем маленьким детям. И совсем отдельно стоят малоизвестные книжка с фотоиллюстрациями «Непрошеный гость» (или «Мошенники в Муми-доме») и сборник песен «Песни долины муми-троллей», не переведенные на русский язык.

Что легло в основу цикла о муми-троллях

С одной стороны, книги о муми-троллях — совершенно самостоятельное явление. Янссон выдумывает свой собственный мир, фактически творит миф о счастливом месте и счастливых существах. Каждое из них она придумала и назвала, пополнив бестиарий европейской детской литературы множеством удивительных персонажей. С другой — нельзя не заметить, что у «Муми-троллей» много источников.

Дронт Эдвард, вдохновленный образом Додо из « » Льюиса Кэрролла, появляется в «Мемуарах папы Муми-тролля», а потоп из первой книги серии, «Маленькие тролли и большое наводнение», отсылает к эпизоду с морем слез Алисы. Янссон очень любила Кэрролла и даже сама проиллюст-рировала «Алису» для шведского издания 1966 года. А в «Опасном путешест-вии» обыгрывается «Алиса в Зазеркалье»: на первой странице книжки-картин-ки девочка Сусанна отчитывает кота за то, что он спит, когда ей хочется приключений, а «Алиса в Зазер-калье» начинается с ее диалога с кошкой Диной и ее котятами, которых она тоже отчитывает.

Туве Янссон. Иллюстрация к «Алисе в Стране чудес». 1966 год © Moomin Characters™ / Tate Publishing

Туве Янссон. Иллюстрация к «Алисе в Стране чудес». 1966 год © Moomin Characters™ / Tate Publishing

Туве Янссон. Иллюстрация к «Алисе в Стране чудес». 1966 год © Moomin Characters™ / Tate Publishing

Другой источник — это Библия. Отсюда и «большое наводнение», и конец света с египетской саранчой в «Муми-тролле и комете», и концепция Муми-долины как рая, и образ левиафана-Морры.

В книгах и комиксах — множество аллюзий и отсылок к книгам, картинам и фильмам. Например, в «Шляпе волшебника» Муми-тролль и фрекен Снорк играют в Тарзана, и Муми-тролль начинает говорить цитатами из фильма, на ломаном английском пародируя нескладную речь главного героя: «Tarzan hungry, Tarzan eat now».

Поэтика книг о муми-троллях

Тем не менее попадание человеческой культуры в мир муми-троллей не приближает их к читателю, а, скорее, наоборот, подчеркивает замкнутость этого мира. И это понятно: ведь Муми-долина — классическая европейская пастораль, уединенное место на лоне природы, которое делает героя мудрее и счастливее. Время в этом месте не линейно, но циклично: здесь очень важны времена года, хотя никто из персонажей не знает, какой сейчас год. Этот календарь движется по кругу: осенью делают запасы, зимой впадают в спячку, весной встречают возрождающуюся природу и возвращающегося из стран-ствий Снусмумрика, а летом устраивают праздники.

Времена года были невероятно важны и для самой Туве Янссон: лето ассоцииро-валось у нее с детством и счастьем, а «В конце ноября» — книга о сиротстве, о печали и о холоде — написана после смерти матери.

Персонажи

Еще одна особенность книг о муми-троллях — гармоничное сосуществование в замкнутом пространстве разных героев. Обитатели Муми-долины не похожи друг на друга: среди них есть ворчуны, тревожные натуры, нарциссичные персонажи, но в доме муми-троллей каждый из них находит приют и любовь, каждого принимают таким, какой он есть. На эту особенность книг Янссон обратили внимание психологи и педагоги, и истории о муми-троллях часто используются в сказкотерапии и в методиках нового направления дошкольной педагогики — эмоциональном воспитании.

Однако литературных критиков, среди которых были и некоторые друзья Янссон, раздражала богемность и буржуазность героев: обитатели Муми-долины не ходят на работу, курят, пьют и ругаются, рожают детей вне брака.

Все герои «Муми-троллей» в той или иной степени списаны с реальных людей. Себя Янссон изобразила в образах Муми-тролля, Малышки Мю и хомсы Тофта, Снусмумрик списан с вышеупомянутого Атоса Виртанена, а Тууликки Пиетиля, как нетрудно догадаться, — это Туу-тикки, которая открывает Муми-троллю мир зимы. Всеми любимая Муми-мама — это, конечно, образ матери Туве Янссон, а бесконечные вечеринки и пребывание в Муми-доме самых разных существ на правах жителей отражают семейный уклад Янссонов, богемной семьи, у которой всегда были гости и настоящие вечеринки. Тофсла и Вифсла — это сама Туве Янссон и Вивика Бандлер, актриса и режис-сер, с которой у писательницы был роман. До 1971 года гомосексуальные отно-ше-ния в Фин-ляндии карались законом, и Туве с Вивикой скрывали свой роман: обсуждая по телефону планы и отношения, они прибегали к эвфемизмам и кодовым словам. Неразлучные подруги Тофсла и Вифсла тоже говорят на языке, кото-рый не совсем понятен остальным: он состоит из обычных слов, к которым приделывается суффикс «фсла».


Moomin Characters™

Исследовательница Майя Лииса Харью называет книги Янссон феноменом так называемой переходной литературы — crossover literature: другими словами, это универсальный текст, обращенный к читателям разных возрастов и поколе-ний. Янссон стала самой успешной финской писательницей, а комиксы о муми-троллях на пике популярности печатались в 120 газетах 40 стран мира, и это неудивительно. Янссон — представительница языкового меньшинства, родившаяся в семье художников в период обесценивания «буржуазных ценностей». После тридцати она поняла, что любит женщину. Мало кто мог настолько остро прочувствовать необходимость в мире, где тебя могут принять таким, какой ты есть, и где есть место каждому. В своих книгах Янссон воплотила мечту о таком безопасном пространстве и через историю Муми-тролля рассказала о себе и о собственном духовном взрослении, поместила в мир Муми-долины всех любимых людей, воссоздала утраченный мир своих детских воспоминаний, а потом рассказала о том, как научиться жить без него.